Playing a video (Stop)
Powered by Haskell (GHC 8.8.4 )

Dimècres lo 28 de junh :

Fin de l'exercici saus pronoms complements, tèxte "lo pavon", leiçon sau gerondiu e fin dau "Gentilòme gascon".

Bilanç e questionari de telecargar !

 

Bonas vacanças e a la rentrada au començament d'octòbre !

Si vous avez besoin d'un dictionnaire sous la main, en voici un en ligne :

https://www.locongres.org/fr/applications/dicodoc-fr/dicodoc-recherche

Pour vous éviter trop de résultats, pensez à cocher uniquement dans les dictionnaires gascons !

Après avoir laissé en mode FR->OC, ne laissez que les trois ressources suivantes :

- le Per Noste (le fameux dictionnaire en gascon standard),

- le Rei Bèthvéder (d'après les parlers du Nord Comminges, Fezensaguet, Lomagne, Muretain, Savès & Pays gascons toulousains du Gers, Haute-Garonne, Tarn-et-Garonne)

- l'Atau que's ditz (gascon des Hautes-Pyrénées).

 

Il existe aussi, bien fait mais à utiliser avec précaution, un traducteur automatique en occitan : https://revirada.eu/

Si vous souhaitez me contacter à propos des ateliers (ou autre chose en lien avec l'occitan), voici mon courriel :

julianpearson.oc@yahoo.com

L'atelier en version "dématérialisée" comprend deux plateformes en ligne :

- un tableau à post-it virtuel (ici-même).

- un tableau blanc virtuel où seront déposées régulièrement les documents, les activités, les "leçons" voire les exercices à remplir. Il est consultable à ce lien:

https://lomondeenvoc.netboard.me/talhsentcrist2223/

 

Le mode d'emploi des deux tableaux est ici : Mode d'emploi

Pour laisser un message sur ce tableau sans lire son mode d'emploi, vous pouvez aussi envoyer un courriel (pensez à le signer) à 39891997.8221@e.linoit.com et votre texte (mais pas de pièce jointe) apparaîtra alors sur ce tableau sous la forme de post-it !

Merci de ne pas partager sur le web le lien ni les documents en ligne en dehors des apprenants de l'atelier du Bela Aquitania !

Atelier_SaintChristoly_2022-2023